生命像一串充滿誘惑而美麗的風(fēng)鈴,而宇宙浩瀚的自然環(huán)境則是撼動(dòng)風(fēng)鈴的風(fēng)。
環(huán)境是風(fēng),生命是鈴。
風(fēng)一吹,風(fēng)鈴就發(fā)出洪亮悅耳的聲音,聆聽(tīng)那銀鈴的韻律,好不令人心曠神怡。
無(wú)論是否有風(fēng),風(fēng)鈴都是一種存在。她高高到懸掛在那里,一個(gè)挨一個(gè)地排列著,相互依存。鈴生來(lái)是為了發(fā)出聲響的,她以聲響向人們展示她的存在,訴說(shuō)她的祝福,表達(dá)著它的心愿。它渴望風(fēng)的搖曳。
無(wú)風(fēng)則靜。無(wú)風(fēng)的時(shí)候,風(fēng)鈴便默默無(wú)言,靜靜地守侯在那里,久久地期待風(fēng)兒的到來(lái)。那無(wú)聲的風(fēng)鈴讓人想到,生命如同守侯,就像風(fēng)鈴靜候著微風(fēng)的到來(lái)。風(fēng)鈴不是故存的,就像生命不是孤立的一樣,它依存著風(fēng),而什么不竭,其樂(lè)無(wú)窮。
風(fēng)起則響,這就是風(fēng)鈴。風(fēng)鈴的歌喉是那樣甜美,動(dòng)聽(tīng)而迷人。有節(jié)奏的風(fēng)與風(fēng)鈴的合拍,是鈴與鈴發(fā)出悅耳聲響的共同前提。不必說(shuō)是你碰撞了我,還是我碰撞了你,也不必說(shuō)是你動(dòng)聽(tīng)還是我悅耳,單是有這令人感動(dòng)而百聽(tīng)不厭的聲音就夠欣慰了。這聲音是風(fēng)之聲,也是鈴之音。
風(fēng)急韻如潮,風(fēng)輕聲悠悠。美麗的風(fēng)鈴,你是古老的樂(lè)器,你是大自然的交響樂(lè)章。你的鈴聲像號(hào)角,你的鈴聲是溫馨的語(yǔ)言,是美好的祝福。
生命是鈴,大自然是風(fēng)。