被譽(yù)為“科學(xué)幻想小說(shuō)之父”的法國(guó)作家儒勒·凡爾納,從小就喜歡幻想和冒險(xiǎn)。
他十一歲那年,讀了美國(guó)小說(shuō)家?guī)彀貙懙囊槐久半U(xiǎn)小說(shuō),書(shū)中對(duì)海洋千奇百怪的描寫,激起了他美好的向往。
一天,小凡爾納一大早就出了家門,直到午飯時(shí)還沒(méi)有回來(lái)。全家人急得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。母親擔(dān)心他下河游泳遇到了不測(cè),弟弟妹妹猜想他可能被歹徒綁架。正在眾說(shuō)紛紜的時(shí)候,有個(gè)擺渡的船工前來(lái)報(bào)信說(shuō),他曾看見(jiàn)小凡爾納被一只小艇送到三桅船“珊瑚號(hào)”上去了。這艘“珊瑚號(hào)”雖然已經(jīng)起航,但中途還要在潘伯夫港停泊,所以,只要抓緊行動(dòng),在入海之前還可以趕上它。
聽(tīng)到這個(gè)消息,全家人又驚又喜。父親皮埃爾·凡爾納馬上動(dòng)身,乘上一艘速度最快的“皮羅斯卡費(fèi)斯號(hào)”河輪,于當(dāng)天晚上六點(diǎn)鐘趕到了潘伯夫港。當(dāng)他登上“珊瑚號(hào)”后,果然發(fā)現(xiàn)小凡爾納泰然無(wú)事地坐在船艙里。一時(shí)間,他怒火中燒,不管三七二十一,先把小凡爾納狠狠揍了一頓,接著,又像趕鴨子上架似的,把他拽到了河岸上。
原來(lái),小凡爾納私登“珊瑚號(hào)”,是為了看一看向往已久的大海。為此,他費(fèi)盡了心機(jī),磨破了口舌,總算使船上的服務(wù)員開(kāi)了恩,答應(yīng)他免費(fèi)上船。
第一次海上探奇的計(jì)劃破產(chǎn)了,但小凡爾納沒(méi)有灰心喪氣。這次“私下出海”的第二年,他終于實(shí)現(xiàn)了自己夢(mèng)寐以求的愿望,見(jiàn)到了煙波浩淼、廣闊無(wú)垠的大西洋。