我的爸爸有一個(gè)“鳥(niǎo)籠”!想到那是什么了沒(méi)有?怎么?還沒(méi)想到?好了,不跟你買(mǎi)關(guān)子了。其實(shí),我爸爸的“鳥(niǎo)籠”是一種電暖器懂了吧?嘻嘻!一定沒(méi)見(jiàn)過(guò)吧??我爸爸他老說(shuō)他喜歡“小鳥(niǎo)籠”了,哼!依我看······不是這樣的,不然的話(huà)干嘛把臭腳老往可愛(ài)的“小鳥(niǎo)籠”那伸?提到我?那可和那個(gè)臭腳老爸大不相同了!我呀!對(duì)那個(gè)“小鳥(niǎo)籠”可好了!從不會(huì)把小腳丫放在“小鳥(niǎo)籠”前面,熏得它夠嗆。而臭腳爸爸呢?不但要把臭腳伸到“小鳥(niǎo)籠”前面,而且要把一只腿腳搭在“小鳥(niǎo)籠”上面。之后連“小鳥(niǎo)籠”都有點(diǎn)味了。看來(lái)爸爸的腳能遺臭萬(wàn)年!