沒(méi)有道別的別離{失聯(lián)航班有感}
沒(méi)有說(shuō)一聲:想你
沒(méi)有道一聲:別離
鮮活的生命就這樣無(wú)聲無(wú)息
被宣布葬身海底
/
那最后的掙扎
是不是寫滿了恐懼
那最后的渴望
是不是想抓住那微弱的氣息
和親人團(tuán)聚
/
前一秒還滿懷希望
下一秒?yún)s不能操控意外來(lái)襲
你的離開
掏空了生者的希冀
如此別離
殘忍的扼殺了親人生活下去的勇氣
/
沒(méi)有道別的別離
讓淚水決堤
讓心神萎靡
還能說(shuō)什么呢
只祈愿
那些個(gè)不安的靈魂
天堂安息