顛倒衣裳
戰(zhàn)國(guó)時(shí)候,魏國(guó)國(guó)君魏文侯病重,太子擊還在外郡駐守。
大臣們擔(dān)心魏文侯死后會(huì)發(fā)生內(nèi)亂,京城人心浮動(dòng)。文侯自己更是著急,想盡快讓太子回來(lái),但又怕走漏了風(fēng)聲,對(duì)太子不利,他便想了個(gè)辦法,讓可靠的心腹大臣臧唐親自給太子送一箱衣服去;并囑咐臧唐一定要在雞鳴以前送到。
臧唐遵照文侯的吩咐,見(jiàn)到了太子。太子打開(kāi)衣箱一看,見(jiàn)箱里的衣服都是顛倒放著,他弄不明白是什么意思,正在想著,忽然聽(tīng)到雞鳴叫起來(lái),他抬頭向窗外一看,天還沒(méi)有亮,他忽然若有所悟地對(duì)臧唐說(shuō):“趕緊備車,我隨你一起回京。”
臧唐說(shuō):“老王并沒(méi)有給臣下要你回京的命令啊?”
太子說(shuō):“父王送我衣服,并不是因?yàn)槲液?,不過(guò)是要我趕快回去的隱語(yǔ)罷了。《詩(shī)經(jīng)》里說(shuō):‘東方未明,顛倒衣裳。顛之倒之,自公召之。’不正是這個(gè)意思嗎?”
太子立即起程趕回京城,文侯見(jiàn)兒子回來(lái)了,知道他猜中了自己的意思,非常高興。不久,魏文侯死去,太子擊當(dāng)了國(guó)君,這就是歷史上的魏武侯。
顛倒衣裳:形容匆忙而亂了順序。