【注音】dé qí suǒ zāi
【成語(yǔ)故事】春秋時(shí)期,有人給鄭國(guó)大夫子產(chǎn)送一條活蹦亂跳的大魚(yú),子產(chǎn)舍不得殺了吃,就叫人把魚(yú)放到池里去養(yǎng)。管池人偷偷把魚(yú)煮吃了,然后告訴子產(chǎn)魚(yú)開(kāi)始不靈活,慢慢地游動(dòng),最后一溜煙游走了。子產(chǎn)高興地說(shuō)得其所哉,管池人心里偷著樂(lè)。
【典故】昔者有饋生魚(yú)于鄭子產(chǎn),子產(chǎn)使校人畜之池。校人烹之,反命曰:‘始舍之,圉圉焉;小則洋洋焉,攸然而逝。’子產(chǎn)曰:‘得其所哉!得其所哉!’ 《孟子·萬(wàn)章上》
【解釋】所:處所,環(huán)境。找到了適合于他的地方或得到理想的安置。也形容因某事而稱(chēng)心快意的情緒。
【用法】作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);指得到所需要的
【相近詞】各得其所、求仁得仁
【相反詞】亂點(diǎn)鴛鴦
【示例】他的庶務(wù)!掌柜的當(dāng)庶務(wù)叫作“得其所哉”?! ±仙帷独蠌埖恼軐W(xué)》十四