有一個秀才去買柴,他對賣柴的人說:“荷薪者過來!”
賣柴的人聽不懂“荷薪者”(擔(dān)材的人)三個字,但是聽得懂“過來”兩個字,于是把柴擔(dān)到秀才前面。
秀才問他:“其價如何?”賣柴的人聽不太懂這句話,但是聽得懂“價”這個字,于是就告訴秀才價錢。
秀才接著說:“外實(shí)而內(nèi)虛,煙多而焰少,請損之。(你的木材外表是干的,里頭卻是濕的,燃燒起來,會濃煙多而火焰小,請減些價錢吧。)”
賣柴的人因?yàn)槁牪欢悴诺脑?,于是?dān)著柴就走了。
管理者平時最好用簡單的語言、易懂的言詞來傳達(dá)訊息,而且對于說話的對象、時機(jī)要有所掌握,有時過分的修飾反而達(dá)不到想要完成的目的。