沙漠,一個(gè)令人茫然的名稱(chēng),一個(gè)令人畏懼、無(wú)望的地方。有誰(shuí)能想象得到在那么干旱、風(fēng)沙極大的沙土?xí)L(zhǎng)著不屈不撓的仙人掌,無(wú)論經(jīng)歷多少風(fēng)沙都不低頭。又有誰(shuí)能想到它還能開(kāi)出美麗的花朵!
我喜歡高潔的荷花,奇艷的玫瑰,純“白”的康乃馨,但無(wú)論哪一種都抵擋不住我對(duì)傲放于茫茫沙漠中仙人掌花的愛(ài)!
走進(jìn)沙漠中,與仙人掌面對(duì)面,看著那龐大的身軀,都少令人有點(diǎn)畏懼,在干旱的沙漠之中成長(zhǎng)的仙人掌為什么能堅(jiān)強(qiáng)的生存下來(lái)呢?
這不正是因?yàn)樗哂蓄B強(qiáng)的生命力、堅(jiān)定的信念、不移的意志力,他堅(jiān)信自己一定能成功,一定能開(kāi)放出嬌艷的花朵。
風(fēng)沙之中的它,頑強(qiáng)不屈。如果它與我們生活中養(yǎng)的仙人掌比,那我們養(yǎng)的仙人掌可真微不足道。只要遇到一丁點(diǎn)兒困難就會(huì)失敗,雖然它開(kāi)出的花比沙漠中的更美麗、更嬌艷,但它是軟弱的,我不認(rèn)為它是美麗的。在我心中只有擁有不屈不撓精神的事物才是最美的!
夏洛蒂·勃朗特三姐妹正硬是用鋼鐵般的毅志敲開(kāi)了文學(xué)圣殿的大門(mén)。雖然經(jīng)受了著名文學(xué)家羅伯特·騷塞的冷嘲熱諷,但是他們予以化為成功的動(dòng)力。
海倫·凱蒂,夏洛蒂·勃朗特三姐妹,張海迪不正是擁有仙人掌花般美麗的人嗎?
沙漠,令人畏懼,但傲放于風(fēng)沙之中的仙人掌花令人贊美.....